
poche ore
e non ho ancora pensato ( tradotto non ho ancora sparato caxxate )
non va bene
no no
però mi sbellico a legger le vostre

stavolta parto proprio con l'ultimo treno, all'ultima ora, spero non all'ultimo minuto fino a stasera.
A sto giro Peter Pan ha bisogno di un Ryanair perché ha disimparato a volare, eh oh! non se lo ricorda più cacchio (miii pure questo

ho dimenticato). Ci fosse alla guida il FLY non avrei dubbi che prenda la seconda stella a destra, vabbè ci penso io a dirglielo al pilota, anche perché mi serve il @Raul da terra che mi tenga su di quota.
AZ devo ricordarmi di portare la polvere di Trilli per le due bimbe sperdute e farle volare
Anche perché la motivazione che mi porta è ben presente (forse l'unica chiara e limpida) da ormai mesi, che dire, anno. Esattamente un anno
E chi meglio di questa strofa può spiegarlo:
S'il est d'usage/ se è consuetudine
Comme au Moyen-Age/ come nel medio evo
D'envoyer quelqu'un à sa place marcher /mandare qualcuno che cammini per te
Dans tes prières/ nelle tue preghiere
Sois mon mandataire/ sii il mio messaggero
Poche ore
vamosssssssss